12年間日本滞在経験のある日本語人材。

2019.01.11

タイ人 : 男性 ( 34 歳)

備考

中学卒。 母親が日本人の方と再婚し、17歳に日本へ。 最初はタイレストランを経営している母親の手伝いと日本語学校にて2年間勉強。 日本ではレストランにてパートタイム又はフリーランスとして通訳・ガイドの仕事をしていた。 日本にある居酒屋にては正社員として勤務経験あり。 29歳、タイが日本より住みやすいと思いタイへ帰国。 帰国後はフリーランスとして通訳、又は、日系の居酒屋にてマネージャーとして勤務。 2019年1月、居酒屋が閉まるため、昨年12月26日付けに退職し、仕事を探す。 現在、オンヌットにて一人暮らし、実家はサムットプラカン。 日本語は大変流暢に話すが、時々詰まることあり。 以前は稼ぐことだけを考えていたため、日本語検定は受験したことがない。 日本語・漢字の読み書きは問題ない、タイに来て書く機会が少ないため、書くのは少し苦手。 会話レベルは大変流暢、主に、サービス業が多かったため、話し方は若く感じる。 英語は名前だけ。 自家用の車がある為、サムットプラカン・チャチュンサオ・チョンブリにて勤務可能。 明るい印象で、積極的に話す。

  • 最終学歴中学卒
  • 語学英語︰名前程度 日本語︰日本人とのやり取りが問題なくできる
  • 希望職種通訳・営業など
  • 主な職歴トンローにある居酒屋でマネージャー職として約4年間勤務。 製造業で通訳経験もあり。
  • 希望給与60000
  • 希望勤務地バンコク・サムットプラカーン・チャチュンサオなど
  • 在住国タイ