2024.04.25ภาษาญี่ปุ่น

ภาษาญี่ปุ่น : พูดปฏิเสธแบบคนญี่ปุ่น

 

ภาษาญี่ปุ่น : พูดปฏิเสธแบบคนญี่ปุ่น

สำหรับคนที่เรียนภาษาญี่ปุ่นมาหรือได้ร่วมงานกับคนญี่ปุ่น  น่าจะทราบอยู่แล้วว่าเวลาปฏิเสธจะพูดยังไง ซึ่งประโยคปฏิเสธที่เราคุ้นเคย เช่น   すみません。明日はちょっと…(ขอโทษด้วยค่ะ พรุ่งนี้แบบว่า….)  หรือ  また今度お願いします。 (ไว้โอกาสหน้านะคะ)  แต่ในภาษาญี่ปุ่นจริงๆมีประโยคที่คนญี่ปุ่นใช้พูดปฏิเสธอีกหลายประโยคเลย  วันนี้เราจะมาแนะนำ หากอยากพูดปฏิเสธคนญี่ปุ่น ไม่ว่าจะทั้งกับเพื่อน หรือ เจ้านายหรือคนที่ทำงาน มันมีประโยคอื่นๆ ที่สามารถนำมาใช้ได้เช่นกันค่ะ

ปฏิเสธคำชวน/คำขอร้องของพื่อน / คนรู้จักที่ค่อนข้างสนิทกัน

✳️ 「ごめん、今ちょっと忙しくて予定立たないから」

gomen, ima chotto isokashikute yotei tatanai kara

โทษที ตอนนี้ยุ่งนิดหน่อย ยังไม่สามารถแพลนอะไรได้

 

✳️ 「うれしいけど、その日都合が悪いのよ。 本当行きたかったわー。また誘ってね!」

ureshii kedo, sono hi tsugou ga warui no yo. hontou ikitakatta wa. mata sasotte ne.

ดีใจที่ชวน แต่วันนั้นไม่สะดวกเลย / อยากไปจริงๆเลย ไว้ครั้งหน้าชวนเราใหม่นะ

 

✳️ 「ごめん、予定があるから別の日によろしく。」

gomen. yotei ga arukara, betsu no hi ni yoroshiku.

โทษที มีธุระ ไว้เป็นวันอื่นนะ

 

✳️ 「最近体調が良くなくて・・・」

saikin taichou ga yokunakute..

ช่วงนี้ร่างกายไม่ค่อยสบายอ่ะ

ปฏิเสธคำชวน/คำขอร้องเจ้านาย/ลูกค้าญี่ปุ่นอย่างสุภาพ

✳️ 「今回は遠慮させていただきます」

konkai wa enryo sasete itadakimasu “ครั้งนี้ ขอผ่าน/ขอไม่รับไว้แล้วกันค่ะ”

ใช้เวลาปฏิเสธลูกค้า หรือเพื่อนร่วมงานเวลาเขาขอร้องหรือชวนให้เราทำอะไรสักอย่างค่ะ

หรืออีกประโยคที่ใช้ไห้เหมือนกัน คือ 「今回は見送らせください」“ครั้งนี้ ขอผลัดไปก่อนแล้วกันค่ะ”

เวลาคนญี่ปุ่นพูดแบบนี้กับเรา จงรู้ไว้ว่า มันคือการปฏิเสธอย่างสุภาพ คือไม่พูดตรงๆเหมือนคนไทยค่ะ

 

✳️ 「難しいお話ですね」

muzukashii ohanashi desu ne  “เป็นเรื่องยากนะคะ

คนญี่ปุ่นมักพูดประโยคนี้จบและก็ไม่พูดต่อ ให้ผู้ฟังคิดเอาเอง ซึ่งส่วนใหญ่คนญี่ปุ่นก็จะรู้แล้วว่านี่คือการปฏิเสธ

 

✳️ 「お役に立てず残念です」

oyakuni tatezu zannen desu “น่าเสียดายที่ไม่สามารถเป็นประโยชน์แก่คุณ”

หรือ อาจจะพูดว่า 「お役に立てず、申し訳ありません」

oyakuni tatezu, moushiwake arimasen “ขอโทษที่ไม่สามารถทำประโยชน์ให้คุณได้ค่ะ”

 

✳️ 「ご事情、重々お察しいたします」

go jijyou, jyuujyuu o-sasshi itashimasu “ฉันเข้าใจสถานการณ์ของคุณเป็นอย่างดี”

(อารมณ์ว่าเข้าใจความรู้สึกคุณ) เช่น เวลามาขอยืนเงิน มาขอให้เซ็นต์สัญญา ฯลฯ

 

การทำงานกับคนญี่ปุ่นจะเน้นที่ความสุภาพและทางการ  แน่นอนว่าภาษาที่ใช้พูดกับเพื่อนกับเวลาใช้ในการทำงาน ก็จะไม่เหมือนกัน  แต่สำหรับคนต่างชาติ อาจจะใช้ประโยคปกติ(ทั่วไป) ก็ได้ แต่รู้ไว้ก็ไม่เสียหายอะไร เพราะจะช่วยเพิ่มความประทับใจให้คนญี่ปุ่นมากขึ้น 

Ref.  ILoveJapan

 

สนใจหางาน อยากทำงานบริษัทญี่ปุ่น มาลงทะเบียนสมัครงานกับเพอร์ซันแนลฯ   ฟรี!! ไม่มีค่าใช้จ่าย
ต้องการฝากประวัติ https://www.personnelconsultant.co.th/jobseeker/register_jobseeker/
📧 ส่งเรซูเม่ (ภาษาอังกฤษ) jobs@personnelconsultant.co.th

#ช่องทางหางาน #socialmedia #หางาน #สมัครงาน #หางานบริษัทญี่ปุ่น #ฟรีไม่มีค่าใช้จ่าย
#จัดหางานเพอร์ซันแนลคอนซัลแตนท์ #personnelconsultant